Երբ կիրակի օրը ձեռքս վերցրի այն թերթը, որին աշխատակցում եմ, ուղղակի ապշեցի: «Հյուրիյեթ» օրաթերթի տնտեսական բաժնի իմ սիրելի խմբագիրները Վանում գտնվող Աղթամար կղզու արարողությանը նվիրված հոդվածումս տեղ գտած բոլոր «Աղթամար» բառերը «Աքդամար» էին դարձրել:
Իրենց տեսակետից 100 տոկոսով իրավացի էին անշուշտ, քանզի վաղուց ի վեր այստեղ նախատեսվող պատարագի մասին բոլոր հրապարակումներում, լինեն թերթային թե հեռուստատեսային, Վանում գտնվող կղզու անվանումը հիշատակվում է որպես «Աքդամար»:
Այնինչ ճիշտ տարբերակը Աղթամարն է, որովհետև կղզին իր անունը ստացել է մի հայկական ավանդազրույցից: Ի դեպ՝ այդ ավանդազրույցը նշվում է նաև Մշակութային հարստությունների և թանգարանների գլխավոր տնօրինության տեղեկատու գրառման մեջ:
Այդ տեղեկատվական գրառումը իմ ձեռքի տակ է գտնվում, քանի որ երեկ այն խնդրեցի Մշակույթի և զբոսաշրջության նախարարությունից:
Ստորև համառոտ ներկայացնում եմ վերոհիշյալ ավանդազրույցը.
Մի երիտասարդ հովիվ կղզում բնակվող քահանայի դստերը՝ իր սիրելիին հասնելու համար, լճում լողալով՝ խեղդվել է: Վերջին շնչում բացականչել է` «Ա~խ, Թամա~ր»:
Իսկ թե երբ է Աղթամարը դարձել Աքդամար, ճիշտն ասած` չգիտեմ:
Գիլա Բենմայոր
hurriyet.com.tr
21.09.2010



Leave a Reply