Category: Kitaplar-Eleştiriler
-

Toplumsal hafızanın melodilerinde yaşayan şehir: Artvin
•
MAHMUT ŞENOL MAHMUT ŞENOL / AÇIK GAZETE – İngiliz romancı Louis de Bernieres’in 2.Dünya Savaşı yıllarına ait bir aşk masalı…
-

Atatürk’ü Ermeni’siz, Rum’suz, Kürt’süz ve Dersim’siz ‘tarihselleştirme’
•
Nevzat Onaran Atatürk’ü ‘yanılmaz’ ve ‘asrın devlet adamı’ gibi nitelendiren çalışmaları eleştiren ve “Atatürk’ü tarihselleştirmek” amacında olduğunu belirten…
-

Bir kilise, bir tarihi org ve ilham verici bir roman
•
Pakrat Estukyan Boyacıköy Kilisesi bünyesinde faaliyetlerini sürdüren Sayat Nova Korosu’nun üyeleri ve kilise yönetimi olarak kilisenin tarihi orgunu…
-

Amerikalı Ermeni Liyah Babayan: “Soykırım kurbanlarının sesini duyurma kutsal görevini taşıdığımı hissediyorum’’
•
Amerikalı Ermeni Liyah Babayan, 1990’larda ailesiyle birlikte Bakü’de Ermenilere karşı gerçekleştirilen katliamlardan kurtulmuş ve çocukluğunun acı hatıraları ile…
-

Son yıllarda Ermeni Soykırımı Müze-Enstitüsü’ne 4000’den fazla benzersiz materyal geldi
•
Ermeni Soykırımı Müze-Enstitüsü’nde, son yıllarda elde edilen 4000’den fazla materyalin ve “Ermeni Soykırımını Yaşayanların Hatıraları” serisinin üç yeni…
-

Ermeni harfli Türkçe roman ‘Akabi Hikâyesi’ raflarda
•
Gazeteci, yazar, çevirmen ve bürokrat Hovsep Vartanyan’ın yazdığı kitap, Osmanlı İmparatorluğu sınırları içinde kaleme alınan ilk Türkçe roman…
-

Elazığ’da (Harput/Kharberd-‘Akunq’ web sitesi) En Çok Hangi Yapılar Var
•
Türkiye’deki; Ermeni, Rum, Süryani ve Yahudi ibadethaneleri ve mezarlıkları haritası tespit edildi. Hrant Dink Vakfı, ‘Anadolu Kültürel Mirası’…
-

Bir Serhat romanı: Zilan’ın Dengbêjleri
•
Zilan’ın Dengbêjleri romanındaki olayların büyük bir kısmının geçtiği yer Van yöresindeki Zilan Vadisi. Bu yöre ve mekanlar bugün…
-

Hayko Bağdat yeni kitabını anlattı: ‘Dün Gece Sizin Evde Ölen Oldu mu?’
•
“Biz Ermeniler soykırımı tartışmıyoruz. Biz başımıza ne geldiğini zaten biliyoruz. Kitap sadece, soykırım geçmişi olan bir topluluğa yeniden…
-

Norayr Daduryan okurları ile buluşuyor
•
Agos Ermenice sayfalarının yazarlarından Norayr Daduryan İstanbul’da okurları ile buluşacak. Agos Ermenice sayfalarında her hafta bir kelimenin etimolojisini…
-

Kadir Akın: Kendimi bilinmeyen bir tarihin içinde buldum (2)
•
Celalettin Can Kadir Akın, Independent Türkçe için Celalettin Can’ın sorularını yanıtladı Dün yayımladığımız yazıda belirttiğimiz gibi, SYKP kurucularından 78’li…
-

‘Zvarcakhos’ yani ‘Latifeci’nin bilinmeyen tarihi
•
Elif Kiraz’ın “Osmanlı Mizah Basınının Başlangıcı: Ermeni Harfli Türkçe Mizah Gazetesi Zvarcakhos «Latifeci» (1856)” başlıklı kitabı Libra Yayınları’ndan…
-

Soykırım’dan önce yazılan Ermeni harfli Türkçe mektuplar kitaplaştı
•
1900’lerde Kayseri’nin (Kesaria-‘Akunq’ web sitesi) Efkere köyünden bir Ermeni baba ve oğlunun, Ermeni harfli Türkçe’yle yazdığı mektupları, tarihçi…
-

Lezzetin sırrı: Heves, heyecan, hayal
•
Ebru Karşın Diyarbakır tarihine ve yeme içme kültürüne ışık tutan ‘Amida’nın Sofrası’ kitabının ardından ‘Amida’nın Ruhu’ da Aras…
-

Osmanlı İzmir’inden modernleşme olgusuna yeniden bakış
•
Sibel Zandi-Sayek’in ‘Osmanlı İzmir’i – Çokuluslu Bir Limanın Yükselişi 1840 – 1880’ çalışması, Gül Kale’nin çevirisiyle İletişim Yayınları…
Hoş Geldiniz

Batı Ermenistan ve Batı Ermenileri’yle ilgili bilgi alış verişi gerçekleştirme merkezinin internet sitesi.
Bu adresten bize ulaşabilirsiniz:
Son gönderiler
- 1942-1945 belgeleri ve devletin kodları
- Türkiye Dışişleri: Ermenistan halkına hayırlı olmasını diliyoruz
- Mirzoyan: Kars’taki iş insanları görüşmesi ekonomik iş birliği için önemli bir başlangıç oldu


